10 個隨機詞彙,共 622 個結果
定義: A code-mixing term that native Hong Kongers like to use instead of '圖案'.
用法: E.g. 件衫個pattern幾靚喎。喺邊到買架?
E.g. 同學:喂,你覺得每次D MC題目會有咩pattern呀?同義詞: 圖案
定義: A noun-turned-adjective code-mixing term used to describe how charming or attractive a person is.
用法: E.g. 喂,你覺得佢好charm嗎?
E.g. 你今日著得好charm喎。
定義: Pronounced as 'heet' (long vowel), this is a code-mixing term that refers to something being very successful or popular.
用法: E.g. 呢套戲好hit呀。快D睇啦。
E.g. 呢首歌又好似hit返喇喎。
定義: A classy code-mixing term used by upper class Hong Kongers to refer to arranging something for use at a later time, such as a table or room.
用法: E.g. 唔該可唔可以幫我make個reservation留兩張枱?(Excuse me, can you help me make a reservation for two tables?)同義詞: 預訂參考: https://lihkg.com/thread/3981159/page/19
定義: A shortened code-mixing term that refers to 'semester' and can hardly be replaced '學期'.
用法: E.g. 大學生:唔知今個sem考成點呢?
你:份project幾時交呀?同學:sem尾先至交呀。
定義: (vulgar, textspeak) A code-mixing term used by native Hong Kongers to describe someone who's idiotic and stupid. It originated from the Cantonese words '憨鳩' because the '鳩' (penis) has a similar pronunciation as the number 9 in Cantonese.
用法: E.g. Why did you piss on me? Are you on9? (憨鳩)
E.g. Don't be so on99 and watch where you're going! (憨鳩鳩)同義詞: 憨鳩參考: https://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=28512
定義: A code-mixing term used by Hong Kongers to refer to talking to someone in order to know what they have been doing.
用法: E.g. 我地幾時會再catch up吓?好耐冇見喇。同義詞: 趕上進度
定義: Often pronounced in two syllables as 'shu-ah' and used with ‘唔‘ (not), this is a cool sounding code-mixing term used by native Hong Kongers when they want to express absolute uncertainty over a subject matter in an informal setting.
用法: E.g. 佢係唔係好叻?我唔sure。(Is he really smart? I am not sure.)
E.g. 今日會唔會落雨?我唔sure。(Will it rain today? I am not sure.)
E.g. 佢阿媽係唔係女人?我唔sure。(Is his mom a woman? I am not sure.)同義詞: 肯定參考: https://www.discuss.com.hk/viewthread.php?tid=30817621