10 個隨機詞彙,共 701 個結果
定義: A code-mixing phrase used by overseas educated Hong Kongers to describe something as more inferior in quality than another without saying it's of bad quality.
用法: E.g. 我去過呢間bar。It's even worse!同義詞: 更加差參考: https://lihkg.com/thread/3047481/page/1
定義: Known as Kongish, this is a code-mixing phrase that native Hong Kongers use to express disbelief at someone in fulfilling a promise. (比個官你做)
用法: E.g. You say you will return your money by tomorrow? I let you be the government official!同義詞: 比個官你做
定義: A generic term for a number of equivalent Cantonese words used to avoid absolute certainty.
用法: E.g. 件貨suppose今日到。(預期-expectedly/predictably)
E.g. 我suppose你係岩既。 (假設-guess)
E.g. 警察係suppose要保護市民。 (應該-should)